欢迎访问《戏剧之家》官方网站
ISSN 1007-0125CN 42-1410/J
戏剧之家

戏剧之家

JOURNAL PORTAL

湖北今古传奇传媒集团有限公司主办

2017年07期

戏剧之家

228
当前位置:首页过刊浏览2017年07期

本期目录共 228 篇文章

131

高校音乐课堂中的“翻转教学”模式研究

孟天屹

在信息化技术高速发展的当前,高校的音乐教学也应该突破传统的教学方式,充分利用现代技术手段来使高校的音乐课堂更加丰富多彩。翻转课堂就是在这一背景下产生的,它符合音乐课堂视听兼备的教学特点,把音乐技能与翻转课堂有效融合,该模式提高了学生的学习主动性,同时也提高了音乐课堂的教学效率。

3页码254DOI:
高校音乐翻转教学探索研究
132

中职语文教学中的传统文化渗透

张梅梅

在我国的传统教育中语文一直是一门非常重要的课程,它对提高学生的人文素质可以起到很大的作用。但是在最近几年中职院校的语文教学出现了很多问题,一方面因为中职院校都将学校的发展定位到技术教育,从而忽略了人文教育;另一方面是因为国家宏观教育政策的调整,使得中职院校越来越难招生,学生的整体素质也出现明显下滑的趋势。在这样的背景下,如何提高中职院校的语文教学就成了教学工作者必须要考虑的问题了。

7页码255DOI:
中职语文教学传统文化渗透
133

建筑绘画表现在实践教学中的应用

金磊

建筑绘画表现作为建筑方案设计的重要组成部分,对其本身创作有特殊要求,在绘画作品的比例、尺度等方面需要准确处理,使得建筑绘画能真实反映建筑方案,在这部分的教学当中,建筑表现技巧是难点。在建筑绘画表现技巧的研究上,我们要根据学生的自身情况,使之从更深一个层次认识,在建筑方案创作过程当中,前期创作的过程是离不开表现技巧的辅助的。

2页码256DOI:
建筑绘画表现设计方案创作实践教学
134

高校零基础学生学习钢琴的局限性——以凯里学院为例

徐红

凯里学院坐落于美丽的贵州省黔东南苗族侗族自治州的首府凯里市,是一所全日制的公办本科院校。由于贵州省经济相对落后,钢琴在当地的普及率较低,很多学生都来自于本省,进校之前大多未接触过钢琴,钢琴零基础的现象在这里较普遍。这也成为了我校学生钢琴演奏水平较低的问题所在,笔者通过总结这几年的教学经验和凯里学院音乐学院学生的现状,对零基础钢琴学习进行简单分析。

0页码257DOI:
零基础生理心理
135

高校舞蹈编导专业课程建设与改革问题分析

姜喆

随着人们生活水平的提高,人们在追求物质享受的同时更多的开始寻求精神的愉悦。在这种背景下,许多高校开始开设新的舞蹈类专业,其中舞蹈编导专业就列于其中。随着开设该专业的高校越来越多,在教育中暴露的问题也越来越严重。本文对高校舞蹈编导专业的课程设置现状进行了简要的分析,并在此基础上提出了改革的措施,为舞蹈编导专业的发展提供了方向。

1页码258DOI:
舞蹈编导课程建设改革措施
136

试论曲目选择对提高学生钢琴演奏能力的作用

牛思萌

钢琴教学作为音乐教学的重要科目之一,受到了学校以及家庭的积极重视。在钢琴教学过程中,针对不同学生学习基础以及学习能力差异,科学合理地选择教学曲目,对于发挥学生潜力以及培养学生演奏能力具有非常积极的意义。基于此,本文以曲目选择对提高学生钢琴演奏能力的作用进行了相关探讨,希望为实现钢琴教学效率的有效提升提供参考作用。

1页码259DOI:
曲目选择钢琴教学演奏能力
137

提高舞蹈教学效率的策略探讨

于军玲

舞蹈是一种交际手段,是一种表现自己的方式。舞蹈教学是非专业教育的重要内容之一,它具有概述性、专业性和综合性等特性。在舞蹈教学中,要尤为关注舞蹈本身与学生心理的契合程度,同时也要保持教师作为一个舞蹈从事者的基本内涵。本文探讨了提高舞蹈教学效率的策略。

2页码260DOI:
舞蹈教学非专业教育技巧
138

民办高校创新创业背景下社团工作室转型路径研究——以三亚学院零度创意工作室为例

赵安强

高校教育体系中一直存在着"隐形课堂"或者"第二课堂"——工作室/社团。目前针对于国家提出创新创业新的政策方针,民办高校的应用型人才培养体系在新的语境下有了新的发展方向,同时对于民办高校体系下的"第二课堂"也有了新的要求,本文将对工作室新的发展思路进行探索和研究。

0页码261DOI:
民办高校创新创业工作室发展思路零度创意工作室
139

从“哈立德”到“先知”——雷哈尼的英语创作解读

石英

埃敏·法斯·雷哈尼是阿拉伯裔美国文学奠基人,他的英语创作开创了阿拉伯文学的一个新流派,即以复兴阿拉伯文化为目标,以英语为载体,以美国精神为灵魂,以美国为展示舞台的叙美派。本文通过追溯雷哈尼英语创作轨迹,介绍雷哈尼主要英语作品,解读雷哈尼英语作品思想,以揭示叙美派文学的思想精髓,挖掘这一文学流派的当代价值。

1页码262-265DOI:
雷哈尼叙美派沟通东西方
140

中西方餐饮文化差异下的中国菜名英译研究

王秀铃, 倪锦诚

中国菜名英译是传播中国文化的重要方式。如何翻译中国菜名并充分体现中国传统餐饮文化,将有利于世界各国人民更好地认识中国饮食文化。为了使中国餐饮文化在不失其内涵和本意的情况下更加为世人所知,本文以中西方餐饮文化差异为切入点探究中国菜名的英译特征,着重对几种重要的中国菜名翻译方法与技巧进行探讨和归纳,希望能对中西方文化交流起到借鉴作用。

2页码266-268DOI:
中西方文化差异中国菜名英译翻译方法
第 14 页,共 23 页 · 显示第 131-140 篇