欢迎访问《戏剧之家》官方网站
ISSN 1007-0125CN 42-1410/J
戏剧之家

戏剧之家

JOURNAL PORTAL

湖北今古传奇传媒集团有限公司主办

当前位置:首页过刊浏览2021年 / 23期河北戏曲翻译研究——兼评李正栓《河北戏曲名剧选译》

河北戏曲翻译研究——兼评李正栓《河北戏曲名剧选译》

贺秀明
郭娇云

[1] 河北大学外国语学院

戏剧之家 2021年 / 23期12-14
0 次引用

摘要

中国戏曲是中国传统文化的精髓,需要进一步传承和发扬。对中国戏曲的翻译和研究是推动中国文化走出去,提升中国文化软实力的重要手段。然而,相对于诗歌、小说等文学作品的翻译,目前国内对于中国戏曲的翻译工作仍相对滞后,对地方性戏曲的翻译更是如此。李正栓编译的《河北戏曲名剧选译》一书的出版是推动燕赵戏曲文化对外传播的一项历史性突破。该书选译的剧目既具有地方特色,又具有经典性和普世性,译文在保证准确性的前提下尽量兼顾戏曲的原典性和本真性,读起来通俗易懂、朗朗上口。可以说,该部译著的出版为河北戏曲的翻译工作开创了先河,奠定了基础。

关键词

河北戏曲翻译《河北戏曲名剧选译》文化传播

参考文献

共0条
正在加载参考文献...

版权声明

本文版权归编辑部所有。未经书面授权,不得转载、摘编或利用其他方式使用本文内容。