欢迎访问《戏剧之家》官方网站
ISSN 1007-0125CN 42-1410/J
戏剧之家

戏剧之家

JOURNAL PORTAL

湖北今古传奇传媒集团有限公司主办

当前位置:首页过刊浏览2016年 / 14期关于隐性翻译的思考

关于隐性翻译的思考

朱畅畅
张继彤

[1] 上海理工大学外语学院

戏剧之家 2016年 / 14期260-261
1 次引用

摘要

在笔译与口译过程中,其最高标准莫过于含而不露。既没有古板生硬的翻译腔,又能让读者产生与原文本读者一样的共鸣。本论文主要从隐性翻译的背景入手,以具体例子说明隐性翻译在翻译过程中所起到的作用和具体体现,并探讨不同要素对翻译过程和质量的影响。

关键词

隐性翻译显性翻译原文再创造

参考文献

共0条
正在加载参考文献...

版权声明

本文版权归编辑部所有。未经书面授权,不得转载、摘编或利用其他方式使用本文内容。