
JOURNAL PORTAL
湖北今古传奇传媒集团有限公司主办
[1] 杭州师范大学外国语学院
[2] 杭州师范大学外国语学院日语系
能乐《昭君》是日本较早将中国昭君出塞故事改编为戏剧的作品。该剧从谣曲文本入手,在保留原故事汉文化特质的基础上,融入日本本土文化元素,实现了对昭君故事的跨文化重构。在舞台呈现中,作品通过演员表演、地谣的吟唱与伴奏,以及极简而富有象征性的舞台布景,完成了从文本到演出的跨媒介转换。能乐《昭君》不仅再现了昭君远嫁的故事内容,更深刻传达出昭君父母与女儿别离的哀婉之情。本文从文本、舞台与审美三个层面展开分析,探讨能乐《昭君》如何在跨文化与跨媒介的双重维度上,重新诠释并激活这一经典故事,为中国传统故事的跨文化传播与跨媒介叙事提供了新的视角与可能。
本文版权归编辑部所有。未经书面授权,不得转载、摘编或利用其他方式使用本文内容。