
JOURNAL PORTAL
福建中医药大学主办
[1] 福建中医学院古文教研室
<正> 一、析“当”《扁鹊传》“饮是以上池之水三十日,当知物矣”句中的“当”许多人解为“应当”,如《医古文易览》便持这种见解。我以为解“当”为“将”,更为准确。因为这句话是长桑君拿药给扁鹊时说的,而其时扁鹊尚未服此药,“当知物矣”,只是预测未来服药的效验而言的。用“将然”的语义更符合实际。“当”解作“将”,古籍常见。例如:“公子当何面目立天下乎?”《史记·魏公子伤》《经传释词》曰:“当,将也。”又如《吴越春秋·句践外传》“越将
暂无数据
本文版权归编辑部所有。未经书面授权,不得转载、摘编或利用其他方式使用本文内容。